30-06
2025

Sachertorte – Hương vị quý tộc giữa lòng Vienna

Khi nhắc đến ẩm thực Áo, người ta có thể nghĩ đến xúc xích, bánh táo Strudel, hay những ly cà phê thơm lừng tại Vienna. Nhưng có một món tráng miệng mang tính biểu tượng quốc gia, không chỉ vì hương vị đặc trưng mà còn vì câu chuyện lịch sử đầy lôi cuốn: Sacher-Torte – chiếc bánh sôcôla trứ danh của nước Áo.

🎩 Một món bánh “hoàng gia” ra đời từ tình cờ
Năm 1832, tại triều đình Áo, Hoàng tử Klemens Wenzel von Metternich ra lệnh cho nhà bếp hoàng gia chuẩn bị một món tráng miệng “thật đặc biệt” để chiêu đãi các vị khách quý. Thật không may, đầu bếp chính hôm đó bị ốm. Trọng trách này được giao cho Franz Sacher, một cậu học việc mới 16 tuổi.

Franz Sacher

Với óc sáng tạo và sự gan dạ, Franz Sacher đã tạo ra một món bánh chưa từng có: hai lớp bánh bông lan sôcôla mềm mịn, xen giữa là lớp mứt mơ chua nhẹ, phủ bên ngoài là lớp sôcôla đen bóng dày dặn, vừa thanh tao vừa quyến rũ. Món bánh này đã chinh phục trái tim các vị khách quý, và dần trở thành một phần không thể thiếu của văn hóa ẩm thực Áo.

🏨 Khách sạn Sacher – nơi gìn giữ công thức bí mật
Con trai của Franz – Eduard Sacher – tiếp nối di sản cha để lại và mang công thức này đến Hotel Sacher, khách sạn sang trọng do chính ông sáng lập tại Vienna vào năm 1876. Tại đây, Sacher-Torte "nguyên bản" được phục vụ và bảo tồn với công thức truyền thống, được giữ kín tuyệt đối cho đến ngày nay.

Sacher-Torte chính hiệu luôn được phục vụ kèm một lớp kem tươi không đường (unsweetened whipped cream) để cân bằng độ ngọt, và thường được dùng cùng cà phê Vienna kiểu cổ điển như Einspänner hoặc Melange – một trải nghiệm ẩm thực đậm chất quý tộc.

Nổi tiếng toàn cầu, nhưng đầy tranh cãi
Thành công của Sacher-Torte kéo theo sự cạnh tranh giữa Hotel Sacher và tiệm bánh nổi tiếng khác là Demel – nơi Eduard từng làm việc trước khi mở khách sạn riêng. Cả hai bên đều tuyên bố sở hữu “Sacher-Torte chính hiệu”, dẫn đến một cuộc chiến pháp lý kéo dài gần hai thập kỷ (1950–1965).

Kết quả: Hotel Sacher giành quyền sử dụng thương hiệu “The Original Sacher-Torte”, còn Demel được phép sản xuất phiên bản riêng với tên gọi “Eduard-Sacher-Torte”.

🌍 Một lát bánh – một phần bản sắc nước Áo
Ngày nay, Sacher-Torte không chỉ là món bánh nổi tiếng tại Áo mà còn được xuất khẩu và phục vụ tại nhiều quốc gia. Hàng năm, Hotel Sacher bán hơn 360.000 chiếc bánh trên toàn thế giới, được đóng hộp sang trọng, bảo quản cẩn thận và gửi đi như một món quà văn hóa mang hồn cốt Vienna.

Không ít du khách coi việc thưởng thức một lát Sacher-Torte chính hiệu tại khách sạn Sacher như một nghi thức thiêng liêng trong hành trình khám phá Vienna – vừa là một chuyến du ngoạn vị giác, vừa là cái chạm tay vào lịch sử hơn 190 năm.

💬 Sacher-Torte không chỉ là bánh – đó là ký ức, là niềm tự hào của nước Áo
Từ một món ăn tình cờ trong bữa tiệc cung đình, Sacher-Torte đã vượt khỏi khuôn khổ ẩm thực để trở thành một phần di sản văn hóa sống động của Áo – nơi mà mỗi lát bánh đều kể lại một câu chuyện về truyền thống, sự tinh tế và lòng đam mê gìn giữ giá trị nguyên bản.

Bài viết liên quan

30/07/2025
“Ägyptischer Marsch” – hành khúc Ai Cập và sự hòa quyện giữa Đông phương và Tây phương trong âm nhạc Strauss

Vào cuối thế kỷ XIX – thời kỳ mà chủ nghĩa phương Đông (Orientalismus) lan rộng trong đời sống nghệ thuật châu Âu – nhiều nhà soạn nhạc đã tìm đến cảm hứng từ những miền đất xa xôi, để khám phá các màu sắc văn hóa ngoài biên giới của chính họ. Johann Strauss II – “ông vua valse” của Vienna – cũng không nằm ngoài dòng chảy ấy. Tác phẩm “Ägyptischer Marsch” (Hành khúc Ai Cập, Op. 335) ra đời năm 1869 chính là minh chứng sống động cho xu hướng hội nhập âm nhạc phương Đông trong hình thức châu Âu điển hình.

28/07/2025
“Persischer Marsch” – Hành khúc Ba Tư và biểu hiện của chủ nghĩa phương Đông trong âm nhạc Johann Strauss II

Giữa kho tàng âm nhạc đồ sộ của Johann Strauss II – nhà soạn nhạc vĩ đại gắn liền với sự thăng hoa của nghệ thuật khiêu vũ Vienna thế kỷ XIX – Persischer Marsch (Hành khúc Ba Tư, 1864) nổi bật như một minh chứng sinh động cho sức hấp dẫn sâu rộng của chủ nghĩa phương Đông (Orientalism) trong nghệ thuật châu Âu giai đoạn này. Tác phẩm không chỉ thể hiện khía cạnh đa dạng trong sáng tạo của Strauss, mà còn phản chiếu khát vọng thẩm mỹ thời đại: hướng tới những giá trị huyền bí, xa xôi và lãng mạn từ phương Đông.

25/07/2025
“Rosen aus dem Süden” – những đóa hồng phương Nam và bản giao hưởng của tình yêu, thiên nhiên

Trong số những tác phẩm làm nên tên tuổi Johann Strauss II – nhà soạn nhạc được mệnh danh là “ông vua valse” – “Rosen aus dem Süden” (Những đóa hồng phương Nam, 1880) là một vũ khúc đặc biệt, dịu dàng và đầy quyến rũ. Không sôi nổi như “Tritsch-Tratsch-Polka” hay hùng tráng như “Kaiser-Walzer”, bản valse này mở ra một thế giới nội tâm tinh tế – nơi vẻ đẹp của tình yêu, thiên nhiên và những xúc cảm nên thơ thăng hoa trong âm nhạc.

24/07/2025
“Tritsch-Tratsch-Polka” – Sống động, dí dỏm – một trong những bản polka được yêu thích nhất mọi thời đại

Trong di sản âm nhạc đồ sộ của Johann Strauss II – nhà soạn nhạc vĩ đại được mệnh danh là “ông vua valse” – “Tritsch-Tratsch-Polka” (1858) nổi bật như một tác phẩm đặc sắc mang đậm tinh thần châm biếm nhẹ nhàng, tươi vui và duyên dáng đặc trưng của văn hóa Vienna thế kỷ XIX.

23/07/2025
“Tausend und eine Nacht” (Nghìn lẻ một đêm) – Bản valse mang hồn phương Đông giữa lòng Vienna

Trong kho tàng âm nhạc Áo rực rỡ, nơi những bản valse đã trở thành biểu tượng của một thời đại vàng son, “Tausend und eine Nacht” của Johann Strauss II nổi bật như một viên ngọc mang sắc màu phương Đông – bí ẩn, diễm lệ và đầy mê hoặc.

18/07/2025
“Künstlerleben” (Đời nghệ sĩ) – Bức chân dung âm nhạc của một kiếp mộng mơ

Trong đại dương các bản valse của Johann Strauss II, Künstlerleben, sáng tác năm 1867, nổi lên như một viên ngọc thấm đẫm chất trữ tình và suy tưởng – một khúc nhạc phác họa hình ảnh người nghệ sĩ sống giữa thế giới hiện thực và không gian mộng tưởng.